пятница, 25 октября 2013 г.

ITALIAN: draft 4. Правила чтения в итальянском языке (3-4)

Я продолжу изложение основных правил чтения в итальянском языке.
Итак, предыдущие посты были посвящены коварной букве "h", называющейся "аккой", затем правилам чтения букв c и g.
А вот и новое железобетонное правило, которое просто-напросто надо запомнить:

сочетание gli читается как ль(и)
сочетание gn читается как нь 

Получаем, gli = ль
                 gn = нь

Важно обратить внимание на буквенное сочетание gli, которое может стоять в слове в таком порядке: 

glie = лье
glio = льо/льё
glia = льа/лья

Все гениально и просто. 

Вот несколько нужных слов для демонстрации этого правила:

famiglia - семья
biglietto - билет
bottiglia - бутылка
figlia - дочь
figlio - сын

Осталось еще буквально два небольших правила и можно будет читать запоем.
Удачи!

воскресенье, 13 октября 2013 г.

Итальянцы. Интересные личности XX века.

В начале XX века итальянский народ потянулся на чужбину, в эмиграцию. В Италии в то время гремел гром, ее всю трясло. В силу известных нам событий (1-ая мировая, революционно настроенный пролетариат, бестолковый Муссолини и так далее) богатеи решили рвануть в Америку, страну больших возможностей.
Примерно в 1900 году семеро братьев по фамилии Jacuzzi приехали в США, на самый что ни на есть север. Итальянцы, народ предприимчивый, быстро организовали фирму по производству летательных аппаратов в 1917 году.
Параллельно росту бизнеса развивалась семейная драма: в семье Якуцци (так произносилось имя на американский манер) был больной ребенок, которому постоянно требовались ванны и массаж. Соединение этих двух элементов нашло своего изобретателя - Candido Jacuzzi начал производство гидромассажных ванн. Получив впоследствии лицензию, он создал целую торговую марку, которая сегодня называется "джакузи".

суббота, 12 октября 2013 г.

ITALIANO: draft 3. Правила чтения в итальянском языке (1-2)

При ступая к изучению Итальяно, нельзя игнорировать правила чтения. Их немного. И несмотря на то, что прононсирование в русском и итальянском языке схоже, да и большинство звуков-букв совпадает, есть несколько особенностей.
Я противник всяких алфавитов, но все же:

(для большей четкости и масштабности нажмите на фотографию)

В первую очередь, нужно запомнить, что е читается как русское э, твердой и открытое. Никаких "елей" или "ежей".
Во вторую очередь, стоит обращать внимание на артикуляцию, особенно окончаний слов существительных. Почему? да потому что уже известны многие случаи, когда из приличного обыденного слова получалось матерное только потому, что человек в компании нечетко произнес последнюю букву, компания выпала в осадок, опозорился, короче.
Затем, буква h не читается никогда и называется "акка", положение у нее почти нелегальное, подпольное, и она всегда идет в связке с другими буквами - c и g. 

1. Буква С
Прочтение - ч или к
Так вот правило заключается в том, что сочетания ci/ce читается как чи/че соответственно.
В остальных случаях - к


2. Буква G
Прочтение - дж или г.
В сочетаниях gi/ge читается как джи/дже соответственно.
В остальных случаях г.

Почему так важно запомнить, как читаются эти две буквы?
Сравните сами: getto (бросание, метание, струя (воды)) и ghetto (гетто).
Читаются по-разному, обозначают разное.

Правил не так много, всего 5 или 6, а все очень-очень важные. Good luck!
Второй драфт найдете по ссылке:
ITALIANO: draft 2.

Allora, a dopo!

Siena/ Сиена

Итальянский город, лежащий в далеких высотах, - город красивой истории и средневековых традиций. Обычно в Сиену ездят на один день (что-то типа однодневной туристической поездки), например, из Флоренции. Почему-то многие любят зарулить еще допольнительно по пути в Пизу, хотя в какой-то мере это правомерно, ведь в Пизе смотреть-то всего одну площадь чудес (Piazza dei Miracoli) да еще стоит походить по ближайшему примыкающему к центру кварталу.

Сиена невероятна, она покорит любого сразу.

*** Краткая историческая справка
Город был изначально поселением этрусков, которые, как известно, передали римлянам свои знания и мастерство во многих сферах (инженерное и военное искусство, возведение арок, керамика, секреты возделывания зерновых культур и содержания скота). В Средние века образовалось мощное город-государство, Сиенская республика, просуществовавшая около 400 лет, до 1555 года. Флоренция, претендовавшая на сиенские земли и пользовавшаяся покровительством Папы Римского, постоянно соперничала с  Сиеной и несколько раз нападала на город. А Сиена тем временем процветала. Как известно, именно на севере Италии зародилось банковское дело. В области культуры и литературы стали складываться школы. Так появилась сиенская школа живописи (смешение элементов нескольких культурных традиций - византийской, готической, ренессансной). Но и здесь постоянной была конкуренция с флорентийскими мастерами, еще теми занозами. И несмотря на бОльшую известность флорентийской школы живописи, сиенская признается передовой. В 1240 году открылся Сиенский университет. Кстати, очень забавно наблюдать вечно жующих, торопящихся и галдящих студентов, среди которых немало иностранных студентов по обмену. Они любят сидеть на площади, прямо на земле, и обычно занимают все приступочки, ступеньки и скамейки.
Начиная с середины XIV века Сиена начала загинаться. А в 1555 году была осаждена испанцами и сдалась на их милость. Тогда-то и была Сиена включена в великое герцогство Тосканское во главе с ненавистной Флоренцией.

*** Культурная составляющая жизни Сиены порадует любого: здесь и кинотеатры, в которых транслируется нью-йоркская Метрополитен-опера, и бесконечные музыкальные концерты, и Палио.
Палио - настоящая средневековая сказка. В одной из фильмов современной "Бондианы" как раз показан момент из начала этого грандиозного спектакля. Все собираются на площади и как терпеливо ждут начала представления. Оно состоит в том, что из 17 городских контрад (районов), каждая из которых обладает своим гербом и определенными цветами, соревнуются в конных бегах 10. Соревнование - это три символических круга всадников на неоседланных лошадях по площади Palazzo del Campo (дистанция в 1 км). Длится не дольше минуты. Конечно, всадник может запросто слететь, но выигрывает все равно лошадь.
Проходит Палио два раза в год - 2 июля и 16 августа.
Сиенцы жарко любят лошадей, они могут забыть все что угодно, но не имя лошади, выигравшей последний Палио. Кстати, контрады носят названия животных, у каждой запутаннейшая и интереснейшая история и своя геральдика. Названия следующие - орел, гусеница, сыч, гусь, пантера, черепаха, дракон, жираф, улитка, единорог, дикобраз, волчица и т.д.





Сиенский собор (в Италии главный собор всегда называеся Duomo) считается шедевром готического стиля. Его строили около 50 лет. Все в нем уникально и не подлежит сравнению. Самое поразительное - это мраморные мозаичные полы, которые постоянно покрывают то тут, то там деревянными настилами, чтобы хоть как-то сохранить их. 
Отделка - зеленовато-черный мрамор, белый мрамор, красный мрамор, короче, везде мрамор. 
Важно то, что чередование черного и белого мрамора отличает архитектуру именно этого региона. 
Внутри нужно обратить внимание на статую Иоанна Крестителя работы Донателло и кафедру Никколо Пизано (пизанского архитектора). 









Кухня Сиены достаточно богата: в первую очередь, знаменита своими сладостями - это такой пирог, скорее, похожий на твердый пряник, с добавлением разных орехов и специй. Во-вторых, в Сиене стоит побольше пить - вина, разумеется: Chianti, Vino Nobile di Montepulciano, Vernaccia de San Gimignano.






вторник, 8 октября 2013 г.

ITALIANO: draft 2.

Итак, углубим наше шапочное знакомство с итальянским языком.

Набор неоригинальных и статичных фраз, необходимых каждому руссо туристо, явно остается незаконечнным, ибо покупки и пропитание - первые насущные проблемы, которые мы постараемся решить.

Чтобы спросить сколько стоит (не забудьте про деликатный перст указующий!):
Quanto costa? - сколько стоит это?
E' molto caro! - вы явно не соглашаетесь с ценой и продавливаете свои мелочные интересы.
Troppo caro!  - снова не соглашаетесь, способствуя эскалации конфликта.
Caro - как вы уже поняли, означает "дорого".

И в этот самый момент начинается лебединая песня про цифры и вообще счет на итальянском...
Однако не стоит отчаиваться.
Пока что в качестве допольнительной информации следует то, что можно купить. Начнем с кофе. Бесконечная тема для такой страны, как Италия.

un caffe' - кофе

В Италии кофе - консервативный напиток, чуждый американским выкрутасам типа фрапуччино (только летом), поэтому есть такой набор:

Cappuccino, или cappuccio, или cappu'.
Espresso 
Eсли эспрессо уже не рубит, требуйте ristretto
Caffe'-latte, или Caffe macchiato
Latte macchiato 
Americano, или Espresso lungo

(В слове latte настоятельно рекомендую делать ударение на "а").


Важные ингридиенты: 

Zucchero - сахар. Обычно говорят "un po' di zucchero"
Senza zucchero - без сахара
Panne - сливки
Senza panne - без сливок
Есть еще вариант - decaffeinato - без кофеина, но такая история довольно редка.

На сегодня пока что все!)

Приятного кофепития!;)


Первый драфт найдете по ссылке:
ITALIANO: draft 1.

понедельник, 7 октября 2013 г.

Пьенца

Пьенца, небольшой итальянский городок, строился по идеальному плану римского полиса.

Папа Пий II так любил свою деревеньку Корсиньяно, что поручил архитектору Bernardo Rossellino перестроить ее в идеальный город. Примерный год строительства 1460. 




Сохранились Собор Успения Пресвятой Девы Марии и множество палаццо (дворцов) - Borgia, Gonzaga, Piccolomini, Comunale).


На сегодняшний день ренессансный городок представляет чисто туристический интерес - нужно бродить по правильным улочкам, смотреть на пейзажи с крутых обзорных площадок, удивляться тихой мирной жизни и соединению современности с такой стариной. Население составляет всего-то 2 тысячи с небольшим человек, большинство промышляет ручным трудом и поддерживает старые ремесла типа изготовления изделий из кожи, производство на фермах сыров и мясных колбасок. На каждой витрине можно увидеть мохнатую ногу кабасика, которую потом расчленяют и именуют "прошутто". 





Сiao, bella!






вторник, 1 октября 2013 г.

ITALIANO: draft 1.

Для начального общения на итальянском языке необходимо всего несколько примитивных фраз, которые охватывают разные сферы каждодневной деятельности руссо-туристо-публико-аморале в Италии.

Первым делом стоит выучить несколько громгласных восклицаний типа:

Buona mattina! - доброе утро
Buon giorno! - добрый день
Buona sera! - добрый вечер
Ciao! - привет/ пока
Arrividerci ! - до свидания
Come sta? - Как поживаете/ Как у вас дела?
Buona notte! - для тех, кто уже закорешился с итальяно и настоятельно рекомендует новым знакомым хорошо провести ночь.

Стандартный набор:
Buon giorno, come sta?

Ответ может быть следующим:
Buon giorno, sto bene, e Lei?
или односложно: Sto bene, grazie.

Соль в том, что еще надо непременно поблагодарить, что вас спросили, живы ли вы еще - итак, на все случаи жизни:
Grazie! Mille grazie! Tante grazie! (смотря по степени вашей благодарности).

А вообще, идите-ка вы учиться итальянскому языку ко мне, ну, или на худой случай, на курсы.